En Alemania siempre que se termina un trabajo se recibe un "Gutachten" o "Arbeitszeugniss". Una descripción de tu trabajo con valoración. Es un derecho del Arbeitnehmer obtenerlo y una obligación del Arbeitgeber hacerlo. Y tienes derecho también a que no utilicen ciertas fórmulas engañosas que parecen decir algo bueno y dicen algo malo. Para ver cuáles son lee este artículo.
Aquí hay una serie de artículos de la revista Focus sobre el tema "Arbeitszeugnis:"
http://www.focus.de/finanzen/karriere/arbeitsrecht/arbeitszeugnis/
En "código secreto del jefe" explican qué fórmulas uno no debe aceptar en un documento de este tipo porque el trabajador tiene derecho a una valoración justa y objetiva y las formulaciones negativas no están permitidas. Para sortear esta prohibición los "jefes" tienen modos refinados de decir algo distinto de lo que parecen decir, el código secreto del jefe:
La fórmula „Herr Schmidt war ein engagierter Mitarbeiter, der bereit war, auch zusätzliche Arbeiten zu übernehmen“ (el sr. Schmidt ha sido un trabajador/colega comprometido, que también ha estado dispuesto a asumir tareas adicionales) equivale a un suficiente. Para que se entienda como un notable o sobresaliente tienen que ser reforzada por palabras como: stets, jederzeit, sehr, immer, überdurchschnittlich. (continuamente, en todo momento, muy, siempre, por encima de la media.)
Para que el "Zeugnis" tenga solidez y resulte convincente debe mencionar:
– La motivación en el trabajo
– La capacitación laboral
– Los conocimientos específicos
– La disposición a seguir formándose
– El modo de trabajo
– El éxito en el trabajo
Fórmulas más frecuentes y su equivalencia en notas:
Sobresaliente = stets zu unserer vollsten Zufriedenheit erledigt (ha trabajado en todo momento de manera absolutamente satisfactoria)
Notable = stets zu unserer vollen Zufriedenheit oder zu unserer vollsten Zufriedenheit (ohne stets) (Ha trabajado en todo momento de manera muy satisfactoria)
Bien = zu unserer vollen Zufriedenheit (de manera muy satisfactoria)
Suficiente = zu unserer Zufriedenheit (de manera satisfactoria)
Insuficiente = hat sich bemüht, den Anforderungen gerecht zu werden (se ha esforzado por cumplir con sus tareas.)
Mucha más información sobre el tema "Arbeitszeugnis" se encuentra en Wikipedia. Wikipedia.
Puedes leer un artículo sobre cómo redactar tu solicitus de empleo aquí.
Y más artículos útiles para quienes quieren trabajar o estudiar en Alemania aquí.
No olvides que, para comunicarse, conocer la cultura es tan o más importante que dominar el idioma. Lee lo que dice Eduardo sobre su experiencia al respecto en la columna de la derecha.
¿Te ha gustado? Compártelo:
Puedes leer los artículos más leídos del blog aquí.
Puedes leer artículos para profesores y alumnos de Español Lengua Extranjera aquí.
Puedes leer artículos para quienes quieren aprender alemán o trabajar o estudiar en Alemania aquí y aquí.
Escribir comentario
louis vuitton replica (lunes, 05 enero 2015 07:28)
Hi
thanked for this info ..... :-)
chanel replica (lunes, 05 enero 2015 07:29)
I am glad to catch idea from your article. It has information I have been searching for a long time.
prada replica (lunes, 05 enero 2015 07:30)
I am happy to find this post very useful for me, as it contains lot of information.
Micheal Benson (domingo, 02 agosto 2020 11:58)
Hola, estoy feliz de anunciarle una verdadera compañía de préstamos de la que puede obtener un préstamo rápido, ofrecemos todo tipo de préstamos a nuestros clientes de confianza con una tasa de interés del 3%, contáctenos si necesita un préstamo. Envíenos un correo electrónico Michealbensonloanagency@gmail.com
Formulario de solicitud de préstamo y devuélvalo Whatsapp:+61447666281.
Nombre completo .................
Años ..............
País ..................
Cantidad del préstamo necesaria. ..................
Duración..........................